Trying to document during Covid is proving hard. However, I am managing to continue with my one-crew-film - "The time of the Grapes." Today, in France, we are back to confinement, so I am filming the silence outside and the changing colours as we fall to winter.
I live in a tiny ruelle which some people call the "medina," or "la favela," as our homes are squashed one next to the other - some almost derelict, closed down for years, or like mine home in constant reparation and will never really be finished, it's just one of those homes which collect spiders, dust and little scorpions in the cracks in the attic. (Not nasty ones, just little nippy ones.)
Always in transition
The beauty of an old village homes are the stories. I know who lived here in my house, who was born here, and who died here for the past hundred years. I like the fact it is a family home and my daughter and I will never sell it. Just hand it down, over and over again.
Favourite corner in the attic
The stories I am collecting since the grape harvest are the local life, the gossiping, the memories, and following a few subjects. A work in progress and it keeps me creating whilst waiting to get back to China which seems, for now, a long way off.
Old steps
Tenter de documenter pendant Covid est difficile. Cependant, je parviens à continuer avec mon film - "The time of the Grapes". Aujourd'hui, en France, nous sommes de nouveau confinés, alors je filme le silence dehors et les couleurs changeantes lorsque nous tombons dans l'hiver.
Je vis dans une petite ruelle que certains appellent "la médina" ou "la favela", car nos maisons sont entassées les unes à côté des autres - certaines presque à l'abandon, fermées depuis des années, ou comme la mienne, en réparation constante et qui ne sera jamais vraiment terminée, c'est juste une de ces maisons qui ramassent des araignées, de la poussière et des petits scorpions dans les fissures du grenier. (Pas des méchants, juste des petits mordants).
La beauté des maisons d'un ancien village, ce sont les histoires. Je sais qui a vécu ici dans ma maison, qui est né ici et qui est mort ici au cours des cent dernières années. J'aime le fait que c'est une maison familiale et que ma fille et moi ne la vendrons jamais. Il suffit de la léguer, encore et toujours.
Les histoires que je recueille depuis les vendanges sont sur la vie locale, les ragots, les souvenirs, en suivant quelques sujets. Un travail en progression qui me permet de créer en attendant de rentrer en Chine qui semble, pour l'instant, bien loin.
I hope you all have a great weekend. Take care.
J'espère que vous passerez tous un bon week-end. Prenez soin de vous.
Indeed a house well lived and well loved. It is worth taking care of because it will take care of you.